UFOSAT is a constructed language (conlang) developed by the admin of this site, i.e. … me!
These are UFOSAT‘s goals as a language:
- grammar simplicity, with no exceptions
- ability to convey various nuances of meaning
- directness of speech
- independency of any national languages, in order not to be ‘chauvinistic’
- not to be ‘sexist’
Therefore, UFOSAT grammar is simple and UFOSAT words do not stem from any European or non-European historical languages, chance similarities being purely accidental.
Consequently, UFOSAT differs deeply from other conlangs, as for instance Esperanto, Ido or Linguafranca, which are European-language oriented.
Learning UFOSAT does not take long and it is essentially a matter of knowing its terms by heart.
You can begin speaking real UFOSAT within few minutes of knowing about its existence.
NOTE – Potential UFOSAT word or structure similarities with other past, present and future non-natural, constructed and artificial languages are, if any, unintentional and just out of mere chance.
January 6th, 2009 | Posted in About UFOSAT | 1 Comment
In the UFOSAT conlang, there are two main demonstrative determiners: ‘haza‘ and ‘huza‘.
‘haza’ is an adjective meaning ‘this’, whilst ‘huza’ is an adjective meaning ‘that’.
For instance:
- haza kuro = this cat
- huza dako = that dog
- haza du celis = these girls
- huza du celid = those boys
To get the corresponding demonstrative pronouns, you place the definite article before the demonstrative adjective.
For example:
- haza kuro qe vu huza = this cat and that
- huza du celis qe du haza = those girls and these
May 31st, 2009 | Posted in Demonstrative Determiners | No Comments
A poem in the UFOSAT conlang:
Ofo ste qi
be raro re tamo
Aqoda majo
be du pamo
Ofo epude kini
ce daza samo.
Translation:
We are walking
on the mountain path
The many flowers
in the fields
We always love
being kissed by the sun
May 22nd, 2009 | Posted in Poems | No Comments
In the UFOSAT conlang you express a question by simply inserting ‘el‘ in the sentence.
‘El‘ can be placed anywhere in the sentence, provided its meaning keeps clear.
Most often, you would position ‘el‘ either at the beginning or at the end of the sentence, but that is not mandatory.
For example:
- Did he want to go home? = El idid dre vi bri ce doko?
- Are you happy? = Eco cili, el?
- Doesnt’ she eat? = El idis uxe mi?
As you might expect, out of ‘el‘ you can derive many useful terms.
For instance:
- eli = to ask
- ela = interrogative
- elo = a question
- ele = in an interrogative way
There does not seem to be anything else to specify about how to put questions in UFOSAT.
May 16th, 2009 | Posted in Questions | No Comments